FAQ
General
Deutsch für Schulen est un dispositif en ligne pour l'apprentissage et l'enseignement de l'allemand à l'école et au collège. Le site s'adresse aux élèves et aux enseignants.
Il comprend des contenus qui s’adressent spécifiquement aux enseignants et aux assistants de langue dispensant des cours d'allemand à l'école primaire et au collège. Il leur permet :
- de préparer leurs cours d'allemand à partir des ressources sélectionnées présentant une indexation pédagogique ;
- de consulter des actualités du monde germanophone.
Le Cned, établissement public national à caractère administratif placé sous la double tutelle des ministères de l'Éducation nationale et de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, est l'opérateur de l'État pour l'enseignement à distance et le e-learning. Le Cned est au cœur de l'innovation pour permettre à chacun d'apprendre et de se former avec les technologies d'aujourd'hui : élèves, étudiants, enseignants, professionnels…
Un opérateur de l'État, une double mission :
- Scolarité réglementée
Le Cned « assure pour le compte de l'État, le service public de l'enseignement à distance » extrait du décret 2009-238 du 27 février 2009. - Formation tout au long de la vie
Le Cned forme tous ceux qui ont un projet de formation quels que soient leur âge et leur situation (enseignement supérieur, formation professionnelle, concours…).
Il s'agit de ressources multimédias en allemand sélectionnées sur le web par le Cned (Centre national d'enseignement à distance) pour une indexation pédagogique : des jeux, des vidéos, des documents sonores, des documents écrits. Ce sont des ressources en allemand authentiques ou conçues pour la classe. Exemples : un livre interactif (conte), une chanson pour apprendre à compter, etc.
Le site Deutsch für Schulen est accessible à toutes et tous. L’inscription gratuite est nécessaire aux enseignants et assistants de langues qui souhaitent accéder à des contenus exclusifs : des suggestions pédagogiques et des actualités sur le monde germanophone.
Cliquez sur le bouton "Je m’inscris !" Complétez tous les champs du formulaire d'inscription (profil enseignant) puis cliquez sur Je m'inscris. Un message de confirmation d'inscription est envoyé sur votre messagerie électronique (adresse électronique ayant servi à la création de votre compte). Cliquez sur le lien figurant dans ce message pour valider votre inscription.
Dans ce cas, vérifiez que :
- vous avez bien rempli l'ensemble des champs du formulaire d'inscription ;
- vous avez accepté les conditions générales d'utilisation ;
- vous avez bien confirmé votre mot de passe dans le champ de confirmation du mot de passe ;
- votre navigateur accepte les cookies (voir rubrique plus bas).
Cliquez sur le bouton "Connexion". Saisissez votre email et votre mot de passe. Cliquez ensuite sur le bouton Connexion pour valider.
Vérifiez que votre navigateur accepte les cookies (voir rubrique plus bas) et que vous avez validé votre compte.
- Via le carrousel mettant en avant les ressources sur une thématique nouvelle.
- Via le fonds de ressources de la rubrique "Ressources" : un accès à l'ensemble des ressources du fonds et de nombreux critères de filtrage pour affiner votre recherche.
- Via le moteur de recherche pour une sélection de ressources grâce à des mots clés.
Accessibles après connexion au site, les actualités lèvent le voile sur les traditions de fêtes germanophones ou évoquent un évènement du calendrier.
Afin de faciliter leur utilisation en classe par l'enseignant et de proposer le cadre dans lequel elles peuvent être utilisées, les ressources sont indexées en fonction d'objectifs d'apprentissage définis selon le programme du bulletin officiel (cycle 3).
Après connexion dédiée à l’enseignant ou à l’assistant de langue, pour chaque ressource, des objectifs et des pistes d’exploitation en classe sont proposés.
Cliquez sur votre profil, puis sur "Mon compte" et modifiez les champs à saisir avant de cliquer sur "Mettre à jour".
Assurez-vous d'avoir bien coché la case "Se souvenir de moi" lors de votre connexion.
Si votre adresse électronique et votre mot de passe ne sont pas gardés en mémoire, cela peut provenir des préférences de votre navigateur.
Cliquez sur "Mot de passe oublié" depuis le formulaire d'authentification après avoir cliqué sur "Connexion". Saisissez votre adresse électronique et cliquez sur "Générer un mot de passe" pour valider. Vous recevrez ensuite un message avec un lien permettant de changer votre mot de passe.
Si vous n'avez pas reçu ce message, vérifiez qu'il n'est pas dans votre dossier des courriers indésirables.
Cliquez sur le lien "déconnexion" en haut et à droite de votre écran.
Deutsch für Schulen est optimisé pour les navigateurs internet Edge, Firefox, Chrome et Safari.
Si vous n'obtenez pas une lecture optimale du site, nous vous suggérons de mettre à jour vos navigateurs.
Pour toute question technique, veuillez contacter le support du Cned en cliquant sur l'onglet "Contact" et compléter le formulaire avant de cliquer sur "Envoyer".
Le Goethe-Institut est l'institut culturel de la République fédérale d'Allemagne, actif au niveau mondial.
Le Goethe-Institut promeut la connaissance de la langue allemande à l'étranger et entretient des collaborations culturelles internationales. Il diffuse une image complète de l'Allemagne grâce aux informations sur la vie culturelle, sociale et politique de son pays. Les programmes culturels et éducatifs promeuvent l'échange interculturel et permettent des participations d'ordre culturel. Ils renforcent la construction des structures de la société civile et encouragent la mobilité internationale.
L'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) a été créé par un accord gouvernemental émanant du Traité de l'Élysée signé entre la France et l'Allemagne le 5 juillet 1963, qui le charge de "développer les relations entre la jeunesse française et la jeunesse allemande". Ce texte a été révisé et remplacé par l'accord sur l'Office franco-allemand pour la Jeunesse du 26 avril 2005.
L'OFAJ a pour objectif de susciter l'intérêt et la curiosité pour l'autre pays, favoriser et soutenir l'apprentissage interculturel, la formation professionnelle, l'engagement des jeunes, de contribuer à la prise de conscience d'une responsabilité politique commune de la France et de l'Allemagne envers l'Europe et de promouvoir l'apprentissage de la langue du partenaire.